Páginas

sexta-feira, 29 de abril de 2011

Oi Zente!

Toda vez que eu escrevo "oi zente" aqui no blog o meu dindo Nando diz que eu não vou falar assim. O que ele esquece é que toda criança tem as suas palavrinhas especiais. São palavrinhas que falamos errado quando criança, mas que depois viram nossa marca registrada.

O dindo Nando mesmo, por exemplo, quando alguém falava muito rápido ele pedia para a pessoa falar mais "de gavarinho" (tradução: de vagarzinho). Ele chamava o meu pai de seu "rimão" (tradução: irmão) e quando começou uma obra na frente da casa deles ele ficou impressionado com a altura do "dindaste" (tradução: guindaste).

Papai também tinha das suas. Uma vez a vovó Sonia e o vovô Nilton estavam de saída com a vovó Nina e o vovô Tato, mas o papai ficou revoltado. Ficou em pé na frente da porta e gritou para todo mundo ouvir: ninguém sai nesta "polla" (tradução: há controvérsias, alguns acham que significa porta, outros que significa um nome feio que eu não posso falar). Coitadinho, ele também passou muito tempo achando que frango se chamava "cocó".

E mamãe? Mamãe sempre foi muito esperta, aprendeu a falar bem cedo. Segundo a vovó Beth, com 10 meses mamãe já pegava o telefone, discava para a pizzaria e fazia o pedido do lanche sozinha. Quando a pizza chegava ela já tinha até preenchido o cheque. Mas tinham três palavras que ela não conseguia acertar de jeito nenhum. Ela sabia que estava falando errado e ficava furiosa se alguém repetisse o erro dela: dinda não é "pancainha", é "pan-ca-i-nha" (tradução: campainha). Não é "mãnica", é "mã-ni-ca" (tradução: máquina). A terceira palavra é o "mermo" ao invés de mesmo. Mas esta ela ainda está tentando corrigir!

Eu ainda não sei quais serão as minhas palavrinhas especiais, "zente". Mas sei que papai e mamãe estão loucos para me ouvirem falar! Só que antes eu preciso rolar, engatinhar, segurar a mamadeira, andar... ai vida dura...

Beijos do Pedro.

Aconchegado no colo da mamãe

3 comentários:

  1. Oi Pedro será que você também terá seu amigo imaginário igual sua vó e seu pai?
    A minha se chamava Delama e do seu pai era Bicho.
    Mas isso é outro post. Peça para seu pai contar.
    Bjs
    Vovó Soninha

    ResponderExcluir
  2. Pedro dirá:"Eu não sou MA-U-CO!"
    e "Pai,POLLAAA!!! Quem fala Zente é bichona!"

    ;o)

    ResponderExcluir
  3. Não se preocupem com palavras erradas na infância... o problema mesmo será se com 20 anos o diálogo for:
    Anônimo: "A lantejoula do banheiro está quebrada"
    Mãe: "O q. quebrou, filha??"
    Anônimo (nesse momento um pouco irritada): "A LAN-TE-JOU-LA!!!!"

    Não seria azulejo???
    Isso sim será bem preocupante!!!!!

    ResponderExcluir